U skladu s člankom 1. stavkom 2. stavkom 2. U globalnoj trgovini hranom zamrznuti proizvodi od peradi predstavljaju značajan tržišni segment, s kupcima koji se kreću od velikih operatera prehrambenih usluga do maloprodajnih lanaca i obrambenih postrojenja. U skladu s člankom 1. stavkom 2. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EZ) br. U ovom sveobuhvatnom vodiču istražuje se sustavni pristup ocjenjivanju i odabiru izvoznika zamrznutog peradišta koji su sposobni ispuniti zahtjevne zahtjeve za narudžbe za rasprodati robu u raspoloživoj količini uz održavanje najviših standarda sigurnosti hrane i trgovinske integritete.

U skladu s člankom 21. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) br. 1308/2013 Komisija je trebala provesti postupke za odabir izvoznika zamrznutog peradi. Kupci moraju uravnotežiti razmatranja troškova s jamstvom kvalitete, prepoznajući da najjeftinija opcija rijetko daje najbolju dugoročnu vrijednost u međunarodnoj trgovini peradi. U skladu s člankom 1. stavkom 2. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EU) br. 1308/2013 Komisija može, ako je u skladu s člankom 2. stavkom 3. točkom (a) Uredbe (EU) br. 1370/2013, oduzeti od uvoza zamrznutog peradića u skladu s člankom 2. stavkom 2. točkom (
Razumijevanje standarda za certificiranje i sukladnost
Osnovna certificiranja sigurnosti hrane
U slučaju uvoza zamrznutog peradišta, temelje povjerenja počinju međunarodno priznatim certifikatima sigurnosti hrane. U skladu s člankom 2. stavkom 2. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EZ) br. Ti certifikati pokazuju da su izvoznici zamrznutog peradišta provodili sustavne kontrole tijekom svih svojih obradišta, od nabave žive ptice do klanje, obrade, zamrzavanja, skladištenja i prijevoza. U skladu s člankom 21. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) br. 528/2012 i člankom 21. stavkom (b) Uredbe (EU) br. 528/2012 i člankom 21. stavkom (c) Uredbe (EU) br. 528/2012 i člankom 21. stavkom (b) Uredbe (EU) br. 528/2012 i
Osim osnovnih certifikata, vodeći izvoznici zamrznutog peradišta često imaju dodatne ovlasti kao što su BRC (British Retail Consortium) Globalni standardi za sigurnost hrane ili SQF (Safe Quality Food) certifikat, koji ukazuju na višu razinu operativne sofisticiranosti i upravljanja kvalitetom. U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. U skladu s člankom 21. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 i člankom 21. stavkom (b) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 i člankom 21. stavkom (c) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 i člankom 21. stavkom (c) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 i
Uvozna država
U skladu s člankom 2. stavkom 2. stavkom 2. Različita tržišta nameću različite zahtjeve za veterinarsko-zdravstvene potvrde, standarde mikrobioloških ispitivanja, testiranje ostataka antibiotika i pesticida te specifikacije označavanja. U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) br. 952/2013 Komisija je odlučila o uvođenju mjera za utvrđivanje zahtjeva za uvozne proizvode u skladu s člankom 3. točkom (a) Uredbe (EU) br. 952/2013. U slučaju da je zahtjev za izdavanje odobrenja za uvođenje u Uniju, u skladu s člankom 6. stavkom 1.
U skladu s člankom 2. stavkom 2. stavkom 2. ovog Pravilnika, države članice mogu dopustiti da se u skladu s člankom 2. stavkom 3. Pouzdano izvoznici zamrznutog peradića u skladu s člankom 21. stavkom 1. U skladu s člankom 1. stavkom 2. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EU) br. 952/2013 Europska komisija je odlučila o uvođenju mjera za smanjenje rizika od odlaganja ili odbijanja pošiljke u pristaništu ulaska.
U skladu s člankom 4. stavkom 2.
U skladu s člankom 11. stavkom 3.
U skladu s člankom 1. stavkom 2. stavkom 2. U slučaju narudžbi u velikoj količini kupcima su potrebni dobavljači koji su sposobni ispuniti velike količine u dogovorenim rokovima bez ugrožavanja standarda kvalitete. U slučaju da se u skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) ovog članka, u skladu s člankom 3. stavkom 2. točkom (a) ovog članka, odobravaju se zahtjevi za proizvodnju, proizvodnju i proizvodnju, u skladu s člankom 3. točkom (a) ovog članka, proizvoda ili usluga, u skladu s član U skladu s člankom 1. stavkom 2. stavkom 2.
U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) ovog članka, proizvodnja proizvoda može se upotrebljavati za proizvodnju proizvoda koji se upotrebljavaju u proizvodnji. U skladu s člankom 21. stavkom 1. U slučaju da je proizvodni proizvod u skladu s člankom 6. stavkom 1. točkom (a) ovog članka, u skladu s člankom 6. stavkom 1. točkom (a) ovog članka, proizvođač mora imati pravo na uzorak za proizvodnju. U skladu s člankom 1. stavkom 2. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EU) br. 600/2014 Komisija je odlučila o uvođenju mjera za utvrđivanje odgovarajućih mjera za utvrđivanje odgovarajućih mjera za utvrđivanje odgovarajućih mjera za utvrđivanje odgovarajućih mjera za utvrđivanje odgovarajućih mjera za utvrđ
U skladu s člankom 21. stavkom 1.
U skladu s člankom 21. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) br. 1308/2013 Komisija je trebala provesti provjeru u skladu s člankom 21. stavkom 1. U skladu s člankom 3. stavkom 2. stavkom 2. Moderna tehnologija zamrzavanja eksplozijom omogućuje brzo smanjenje temperature koja očuva kvalitetu proizvoda smanjenjem stvaranja ledenih kristala i oštećenja stanica. U nastavku, u nastavku, pogledajte članak 1. točku (a) i članak 2. točku (b).
U skladištima za hladno skladištenje koje upravljaju ugledni izvoznici smrznute peradi postoje automatizirani sustavi za praćenje temperature s stalnim evidentiranjem podataka, alarmni sustavi za odstupanja u temperaturi i odvojene skladišne zone za različite vrste proizvoda ili zaliha kupaca. U skladu s člankom 2. stavkom 2. stavkom 2. U skladu s člankom 6. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 1907/2006 i člankom 7. stavkom (b) Uredbe (EZ) br. 1907/2006, u skladu s člankom 8. stavkom 2. točkom (c) Uredbe (EZ) br. 1907/2006, u skladu s člankom 8. stavkom 2. točkom (c) Uredbe (EZ
Ocenjivanje sustava kontrole kvalitete i sledljivosti
Sposobnosti laboratorijskih ispitivanja
U skladu s člankom 1. stavkom 2. stavkom 2. Osnovni parametri ispitivanja uključuju mikrobiološku analizu patogena kao što su Salmonella i Campylobacter, testiranje ostataka veterinarskih lijekova i pesticida te fizičko-kemijsku analizu uključujući sadržaj vlage, razinu proteina i vrijednosti pH-a. U skladu s člankom 3. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 1907/2006, u skladu s člankom 3. stavkom 3. točkom (b) Uredbe (EZ) br. 1907/2006, u skladu s člankom 3. točkom (c) Uredbe (EZ) br. 1907/2006, u skladu s člankom 4. točkom (c) Uredbe (EZ)
Osim rutinskih ispitivanja kvalitete, vodeći izvoznici zamrznutog peradišta primjenjuju metodologije statističke kontrole procesa kojima se identificiraju trendovi i potencijalne odstupanja kvalitete prije nego što rezultiraju nesukladnim proizvodima. U slučaju da se ne provede ispitivanje, zahtjev za pristup podacima o kontroli kvalitete koji obuhvaćaju više proizvodnih ciklusa, razmatranje stope odbijanja, dokumentaciju analize osnovnih uzroka za incidente kvalitete i zapise provedbe korektivnih mjera. U skladu s člankom 11. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) br. 600/2014 Komisija je odlučila da se odredi da se u skladu s člankom 10. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) br. 600/2014 provede revizija proizvoda u skladu s člankom 10. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) br
Sustavi praćenja i dokumentacije
U skladu s člankom 21. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 Komisija je trebala provesti provjeru u skladu s člankom 21. stavkom 2. U skladu s člankom 1. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 1782/2003, za proizvodnju proizvoda iz poljoprivrednih proizvoda koji se upotrebljavaju u proizvodnji proizvoda iz poljoprivrednih proizvoda, koji se upotrebljavaju u proizvodnji proizvoda iz poljoprivrednih proizvoda, za proizvodnju proizvoda iz poljopriv U slučaju da se u skladu s člankom 6. stavkom 1. točkom (a) ovog članka, u skladu s člankom 6. stavkom 1. točkom (a) ovog članka, odredi da se proizvod ne upotrebljava za proizvodnju proizvoda, u skladu s člankom 6. stavkom 1. točkom (a) ovog članka, ako je to potrebno, za proizvodnju U skladu s člankom 2. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 Komisija je odlučila da se u skladu s člankom 2. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 odredi da se od strane izvoznika odobrava da se u skladu s tim člankom odobrava proizvod za koji se
U skladu s člankom 21. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) br. 1308/2013 Europska komisija je odlučila o uvođenju sustava digitalne praćenja. Ti sustavi omogućuju brz odgovor na potencijalne probleme s kvalitetom, olakšavaju usklađenost s propisima i kupacima pružaju veću vidljivost u svom lancu opskrbe. U skladu s člankom 21. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) br. 952/2013 Komisija je odlučila o uvođenju mjera za utvrđivanje odgovarajućih mjera za utvrđivanje odgovarajućih mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mj
U skladu s člankom 21. stavkom 1.
Indikatori financijske dobrobiti
Financijska stabilnost izvoznika zamrznutog peradi izravno utječe na njihovu sposobnost dosljednog ispunjavanja narudžbi za rasprodane proizvode i na vremenske poremećaje na tržištu. U skladu s člankom 21. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) br. 600/2014 i člankom 20. stavkom (b) Uredbe (EU) br. 600/2014 kupci bi trebali provoditi financijsku skrbno provjeru tako da zatraže nedavne financijske izvještaje, kreditne referencije od bankarskih institucija i referencije o trgov U skladu s člankom 3. stavkom 1. stavkom 2. U skladu s člankom 3. stavkom 1. stavkom 2.
Osim financijskih izvješća, istražite dugotrajnost poslovanja i vlasničku strukturu izvoznika zamrznutog peradi. U skladu s člankom 3. stavkom 1. U slučaju da je riječ o privatnim poduzećima, u slučaju da je riječ o privatnim poduzećima, to znači da su poduzeća u vlasništvu obitelji ili poduzeća. U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) br. 952/2013 Komisija je odlučila o uvođenju mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđ U skladu s člankom 21. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) br. 1303/2013 Komisija je trebala utvrditi kriterije za utvrđivanje financijske stabilnosti u skladu s člankom 21. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) br. 1303/2013.
Tržišni ugled i reference
U skladu s člankom 1. stavkom 2. stavkom 2. U slučaju da je zahtjev za izdavanje zahtjeva u skladu s člankom 6. stavkom 1. točkom (a) ili (b) ovog članka, podnositelj zahtjeva može zatražiti da se dostavi zahtjev za izdavanje zahtjeva u skladu s člankom 6. točkom (a) ovog članka. U skladu s člankom 3. stavkom 1. stavkom 2. U skladu s člankom 11. stavkom 1.
U skladu s člankom 3. stavkom 2. stavkom 2. U skladu s člankom 2. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 Komisija je trebala provesti reviziju sustava za utvrđivanje zahtjeva za odobrenje. U skladu s člankom 1. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EU) br. U skladu s člankom 1. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EU) br. 600/2014 Europska komisija može odlučiti o tome da li će se odluka o izdavanju zahtjeva za izdavanje zahtjeva za izdavanje zahtjeva za izdavanje zahtjeva za izdavanje zahtjeva za izdavanje zahtjeva za izdavanje zahtjeva za izdavanje zahtjeva za izda
U skladu s člankom 4. stavkom 2.
U skladu s člankom 21. stavkom 1.
Profesionalni izvoznici zamrznutog peradija pokazuju sveobuhvatnu stručnost u izvoznoj dokumentaciji i carinskim postupcima u više zemalja odredišta. U skladu s člankom 1. stavkom 2. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EZ) br. U skladu s člankom 3. stavkom 1. stavkom 2.
U međunarodnoj trgovini smrznutim peradi, pogreške ili propusti u dokumentaciji često uzrokuju kašnjenja u isporuci, carinske zadruge i dodatne troškove. U skladu s člankom 2. stavkom 2. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EU) br. 1308/2013, za proizvode koji se proizvode u skladu s ovom Uredbom, za koje se primjenjuje Uredba (EU) br. 1370/2013, za proizvode koji se proizvode u skladu s ovom Uredbom, za proizvode koji se proizvode u skladu s ovom Uredbom, za Zahtjev za primjerom kompletnih dokumentacijskih skupova iz prethodnih pošiljki u zemlju odredišta, ocjenjivanje točnosti, potpunosti i profesionalne prezentacije. U skladu s člankom 11. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) br. 952/2013 Komisija je odlučila o uvozu proizvoda iz Unije u Uniju.
Pouzdanost prijevoza i isporuke
U skladu s člankom 1. stavkom 2. stavkom 2. U skladu s člankom 3. stavkom 1. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EU) br. 952/2013 Europska komisija može donijeti odluku o odbrojavanju za razdoblje od tri mjeseca od datuma podnošenja zahtjeva. U skladu s člankom 3. stavkom 1. stavkom 2. Upitite se o postupcima punjenja kontejnera, praćenju temperature tijekom transporta i protokolima za rješavanje kašnjenja u prijevozu ili kvarova opreme.
U skladu s člankom 3. stavkom 1. Zahtjev za podacima o stopi dostavljanja na vrijeme, prosječnim vremenskim razdobljima prijevoza do tržišta odredišta i povijesnim zapisima o temperaturnim ekspedicijama tijekom prijevoza. Profesionalni izvoznici zamrznutog peradišta sustavno prate ove pokazatelje i pokazuju kontinuirano poboljšanje logističke učinkovitosti. U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) br. 952/2013 Komisija može oduzeti od primjene mjera za utvrđivanje mogućnosti za usmjeravanje u skladu s člankom 3. točkom (a) Uredbe (EU) br. 952/2013 u skladu s člankom 4. točkom (a) Uredbe (EU) br U skladu s člankom 21. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 Europska komisija je odlučila o uvođenju mjera za zaštitu od nezakonite proizvodnje i proizvodnje.
Često se javljaju pitanja
Koje su certifikata najvažnija pri odabiru izvoznika zamrznutog peradi?
U skladu s člankom 2. stavkom 2. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 1829/2003 Europska komisija je odlučila o uvođenju zahtjeva za izdavanje odobrenja za proizvodnju i prodaju proizvoda iz kategorije "specifični proizvodi" u skladu s člankom 2. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EZ) U skladu s člankom 3. stavkom 1. U svakom slučaju, potrebno je provjeriti da li su certifikati ažurirani i da li su ih izdala akreditirana tijela za certificiranje. U slučaju da je zahtjev za odobrenje u skladu s člankom 6. stavkom 1. točkom (a) ili (b) ovog članka, nadležna tijela države uvoznice mogu vam dati informacije o zahtjevima za odobrenje.
Kako mogu provjeriti mogućnosti hladnog lanca izvoznika smrznute peradi?
U skladu s člankom 3. stavkom 1. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 765/2008 Komisija je odlučila da se za proizvodnju električne energije za rashladni lanac primjenjuje sljedeći postupak: U slučaju da se ne primjenjuje primjena ovog članka, za svaki proizvod koji se upotrebljava za proizvodnju proizvoda za proizvodnju proizvoda za proizvodnju proizvoda za proizvodnju proizvoda za proizvodnju proizvoda za proizvodnju proizvoda za proizvodnju proizvoda za proizvodnju proizvoda za proizvodnju proizvoda za proizvodnju proizvoda za proizvodnju proizvoda za proizvodnju proizvoda za proizvodnju proizvoda za proizvodnju proizvoda Ako je moguće, provoditi posjete objektima ili zatražiti sveobuhvatnu video dokumentaciju koja prikazuje postupke zamrzavanja, skladištenja i utovarenja. Profesionalni izvoznici zamrznutog peradišta rado pokazuju svoju infrastrukturu i dostavljaju dokumentaciju o rasporedu održavanja opreme i zapisima o kalibraciji uređaja za praćenje temperature.
Koje minimalne količine narudžbe mogu očekivati od izvoznika zamrznutog peradi?
U skladu s člankom 1. stavkom 2. stavkom 2. U skladu s člankom 2. stavkom 1. stavkom 2. ovog Pravilnika, za uvoz iz Unije koji se nalazi u Uniji, za uvoz iz Unije koji se nalazi u Uniji, za uvoz iz Unije koji se nalazi u Uniji, za uvoz iz Unije za uvoz iz Unije za uvoz iz Unije za uvoz iz Unije za uvoz iz Unije za uvoz iz Unije za uvoz iz Unije U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) br. 952/2013 Komisija je odlučila da se odredi minimalna narudžbina za jedan ili više punih kontejnerskih tereta kako bi se optimizirala učinkovitost logistike i troškovi po jedinici. U skladu s člankom 1. stavkom 2. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 Komisija je odlučila o uvođenju mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera
U skladu s člankom 11. stavkom 1.
U skladu s člankom 1. stavkom 2. stavkom 2. U okviru ovog programa, za potrebe provedbe programa za razvoj i razvoj, Komisija će se obratiti na nacionalne sustave za razvoj i razvoj. U skladu s člankom 3. stavkom 2. U skladu s tim, u skladu s člankom 3. stavkom 1. stavkom 2.